TRIBUNE LIBRE

 

Open Letter to the President and His Suite

or

Relativism and (so-called) Legalism: The Slide and Trap

“Let tigers match with hinds, and wolves with sheep” (Dryden)

 

Mr. President of the FRY and the Retinue,

I have not addressed you “respected” because (for me) you are not that, nor are you “dear”; consider that I addressed all of you as “despised” – for you’re neither better nor worse from one another, each one scorned.

Incorrigibly provincial (by all means acting in pathos, theatrically that is), you, Mr. President, and your (for the mob, for the raison d'ętre of impressing fans’ simple-mindedness proportionally pseudointellectual, quasidoctoral, choked by itself like a dead man is by his grave) pathetic camaraderie, stepped out into the world-wide circus (that is, the TV) stage the other day, and looking important, that is, in a leader-like way, that is looking praiseworthy, as if without the flame you have solved the fire (regardless of not being a match for even the ash), you said (at which none of you even blinked, although it is possible that some became additionally stiff) that nothing’s important (i.e. that everything’s unimportant, i.e. that one shouldn’t die, i.e. that it doesn’t pay off, i.e. that all is relative).

(Of course, you didn’t say exactly that, but it reduced to that. It reduced to the, for the moment, so fitting, Elysium-like bliss – until the inferno continued).

Even in the case that the entire population elected you on their own (although both you and I know that neither of the two holds), too much is too much: amidst such a colossal relativism not even the twelve Supreme Gods, of a superior class (dii majorum gentium), nor the fairy queen, Mab, would be able to find the Reason, even less the Purpose.

For, that was said by you who, without a molecule of relativism, were able to hit upon them both (the Reason and Purpose), by setting the Parliament on fire (burning down the results of the election), by scorching the RTS2 (burning away the inconvenient picture), that is by bulldozing the specified ‘objects’ and backing up the bulldozer over the crowd, detaining the (political) opponents, firing from work the political antagonists, vandalizing the premises of challenging political parties, desecrating the ‘Eternal Fire’ (the monument to the ‘making happy’ which the contemporary barbarians, your order-givers, resorted to in the Yu-case, too), dispersing the people who think opposite (hiring, for that, the foreign mercenaries, pardon me – the Legion’s polyglots, with stockings over their faces, to conceal that the Serbian police includes black men as well), trivializing the so-called media with anagrammatic uniformity of the solution as nobody did it before you, prostituting the nation’s dignity and self-respect to the degree to which such a huge tongue over the buttocks of the bombers none of the three Gorgonis would stretch out - neither Stheno, nor Euryale, nor Medusa.

How did you, then, Mr. President and the attendants (escort), for whom the selectivity of relativism makes the restrictedness relative, find not only the Reason but the Purpose too, if not exactly like that – by making exclusiveness relative, so much so that even failing the mother tongue does not bother you when selecting words: one shouldn’t say “transition” but “prelaz”3; one shouldn’t say “legalism (legalistic)” but “zakonitost/pravo (zakonski/pravni)”4 [even though the word in question, over-employed in such a pompous way (‘in the spirit of the age’), is at everyone’s, including your disposal in the dictionary of the, so-termed, American Pragmatic Philosophy, where, disatissfied with formalism, certain T.I.Cook brought it to in 1864 – we have ours]; it is more appropriate to write ‘fadeaway’ than ‘fade away’ even if, in the prime of one’s primitivism, one’s typing across the home page of the political adversary, writing down the primeval shriek ‘Commies, out of Serbia!’ and ‘To Hague with the evil-doer – Peace in the Homeland’, the former of which (‘Commies...) is a manifestation of the phenotypical idiosyncrasy of the brain as an an ineffectual genome of the author, a symptom of his misunderstanding of the planet as an unbounded geography of spirit [who, how, and where is going to throw away the eccentrics of the world (the reverses of Agnus Dei) when, since Agamnenona, that could not have been done by rabble (the faces of Agnus Scythicus); as with regards to the world’s scoundrels: even a half of a verse by Ani DiFranco (Buffalo, NY) seals the death-rattle of their premonitions], while the latter (‘To Hague...) is again, unfortunately, grammatically incorrect (i.e. it is more proper to say ‘To Hague with the evil-doer – Peace to the Homeland’, or ‘The evil-doer in Hague – Peace in the Homeland’, although even in so philologically irreproachable, academically virtuous, formally glittering cases, something has fallen short – there lacks the homeland, except to the Christian Democrats.

Quid rides ?

Without need (i.e. necessity) one should not, therefore, talk English but Serbian, and when something’s unnecessarily said in a foreign language, or a (superficial) word is derived from it, not even an infectious disease of a parrot (Psittaciformes) will help in transmitting its colours to it (the derived word), even if the bird is a toucan (Ramphastidae).

Mr. President of the FRY and the Entourage,

Acting as if you know what you’re doing, you’ve arrived at the crossway from which one leaves by one of the two roads, neither of which are good. If indeed you know (you are aware of) what you are doing – you’ll be gone there where your soul will not come out to meet you. If you do not know (you are not aware of) what you are doing – for the trip (as well as for a passage) to “Forgive them, Lord, they don’t know what they’re doing” is late.

In any of the cases – to Hell with the money for which you’re doing what you’re aware or not aware of doing.

For, whether you’re aware or not, you’re working on jostling the lamb instead of the wolf into the lair of the world.

Your, so amateurish, ludicrous to despair, immature to anguish ‘legalism’ in this Universe is supported only by Dryden (at the beginning of the letter).

 (O! Si sic omnia – O! If all things were so).

Into the world’s sea of unlawfulness, crime and lies, after you’ve sunken the knightly Serbia, you’re trying to launch the Serbian Aunt Polly, tidy, brushed, and powdered, in a word – savoir vivre, even throughout, she’s being raped. You, the so-called legalists, in fact the Dorcol’s5 salesmen, the merchants merchandising the honour of the people which, unfortunately, you came from too.

While here it is being worked on an ‘Organic Air Vehicle’ (OAC), [...AC...Proceedings, p.105, April, 2001, wherein the term OAC is just another euphemism of the technological elite from this area, this time used for the Uninhabited Combat Air Vehicles (UCAVs)], so that, finally, they can finish off the few remaining disobedient ones in the world in a fully cybernetic manner, you, via the so-called legalism of yours, are finding your bearings of how to proclaim Order as Purpose, Court as Reason.

To the elite here, therefore, to whom “conflict detection is a robustness analysis problem, (whereas) conflict resolution is a robust control synthesis problem”, Ibidem, pp. 105-6, you’re proposing a Balkan elite in the form of a theoretical mindful, lawyer team, in the middle of pork jelly, before the beer.

[“A photograph multiplied on the basis of cyanin, C29H35N2I, in Göethe’s treatment of the infinite picture of Dr. Johann Faust, an astrologer and magician who sold his soul to the devil (Mephistopheles) in return for youth, knowledge, and the pleasure to say Dios me libre de hombre de un libro”, www.authorlink.com, Rights Showcase For..., Emerging Write..., Other].

Even if, after Керенскй6, there does not arrive at once Иљич (Лењин)7, КАТОК8 and КАПКАН9 are there always, that is the Slide and the Trap: all with which you’re shooting at others, including the scream from the cave that ‘he’ should kill himself, and that ‘he’ is finished off, is going to come back to you like a boomerang – everyone, in the end, with his own deed (a kind of the final aiming-at) delivers a sentence to himself.

The five minute long “March for the Death of Infantry General, Prince Пјотр Иванович Багратин10” Павел Долгоруки11 did not compose for a realtor, but for the victor over Napoleon (1812). No century (nor two) of shame ever succeeded in washing off the five minutes of glory (the perfect shiver) – yours will not either.

Time is the custodian when it is not the step-child: Ohne Hast, aber ohne Rast – (it progresses) without haste, but without rest.

Procul, O procul este, profani!

Mart Gorski, Waterloo, Canada.

 

P.S.      Where are  the five million dollars, promised in the way that the ‘Defense Forces’, that is Wehrmacht, did for the heads wanted ? If they’ve been paid to, who received them ? If they were not,  who tricked you ?

Note : 1. On April 6, 1941, the Germans bombed Belgrade. 2. The Radio-Television of Serbia. 3. The equivalent, Serbian word. 4. The equivalent, Serbian word. 5. A suburb of Belgrade. 6. Kerensky. 7. Lenin. 8. Russ. spelling (English spelling: KATOK; English meaning: skating rink, roller, slide). 9. Russ. spelling  (English spelling: KAPKАN; English meaning:  trap). 10. Pyotr Ivanovich Bagratin. 11. Pavel Dolgorouky. 12. Cyrillic alphabet (Latin alphabet: Mira L).

 

 

 

Otvoreno Pismo Predsedniku i Sviti

ili(ti)

Relativizam i (takozvani) Legalizam: Klizaliste i Klopka

“Let tigers match with hinds, and wolves with sheep – Tigrove ukrstiti s’ kosutama, vukove s’ ovcama”.  Dryden

 

Predsednice SRJ i Svito,

Ne oslovih vas “postovani” jer to (za mene), kao ni “dragi”, niste; smatrajte da vas, sve skupa, oslovih s’ “prezreni” - ni bolji ste ni gori jedni od drugih, prezrenih.

Nepopravljivo provincijski (itekako sa patosom, dapace teatralno), Vi, Predsednice, te Vasa (za puk, za zasenjivanje navijacke prostote proporcionalno pseudointelektualna, kvazidoktorska, zacenjena sobom kao mrtav grobom) pateticna druzina, onomad izadjoste na belosvetsku (tojest televizijsku) binu i, izgledajuci vazno, tojest predvodnicki, tojest zasluzno, ko’ da bez plamena resiste vatru (a ni za pepeo joj niste), rekoste (pri cemu niko od vas nije ni trepnuo, mada je moguce da se dodatno ukrutio) kako nista nije vazno, tojest kako je sve nevazno, tojest kako ne treba mreti, tojest kako se ne isplati, tojest kako je sve relativno.

(Naravno da niste tako rekli, ali na to se receno svelo. Svelo se dakle na, za trenutak, tako pogodan, Elysium-ski Raj – do nastavka Pakla).

Cak i da vas je ceo narod sam od sebe izabrao (iako i vi i ja znamo da ni jedno ni drugo ‘ne stoji’), sto je mnogo - mnogo je: u tolikom relativizmu ni dvanaest Visih Bogova, superiorne klase (dii majorum gentium), ni kraljica vila, Mab, ne bi pronasli Razlog, a kamoli Svrhu.

Jer, to rekoste vi koji, bez i molekula relativizma, pronadjoste oba (i Razlog i Svrhu), paleci Skupstinu (goreci izborne rezultate), paleci RTS (goreci nezgodnu sliku), tojest bagerisuci navedene ‘objekte’ te gazeci ljudstvo bagerom unazad, hapseci (politicke) protivnike, otpustajuci s’ posla politicke neistomisljenike, vandalizujuci prostorije politickih stranaka nenaklonjenih vama, skrnaveci ‘Vecitu Vatru’ (spomenik ‘usrecivanju’ kome aktuelni varvari, vasi nalogodavci,  pribegose i u Yu-slucaju), rasterujuci narod koji drugacije misli (najmivsi, pritom, strane placenike, pardon – legijske poliglote, s’ carapama na glavama, da se ne vidi da su Srpski policajci i Crnci), anagramskom jednolikoscu resenja trivijalizujuci takozvane medije kao niko nikada pre vas, prostituisuci nacionalni ponos i dostojanstvo do mere do koje toliki jezik po zadnjici bombardera ni jedna od tri Gorgonke (L. Gorgonis) ne bi razvukla - ni Stheno, ni Euryale, ni Medusa.

Kako dakle vi, Predsednice i Svito, kojima selektivnost relativizma relativizuje selektivnost, pronadjoste em Razlog em Svrhu, ako ne bas tako – relativizujuci odabiranje, toliko da vam ni ponavljanje iz maternjeg jezika ne smeta pri upotrebi reci: ne kaze se “tranzicija” nego “prelaz”; ne kaze se “legalizam (legalisticki)” nego “zakonitost/pravo (zakonski/pravni)” [cak i ako je navedena, tako pompezno (‘u duhu doba’) ‘rabljena’ rec, na svacijem pa i vasem raspolaganju u recniku, takozvane, Americke Pragmaticne Filozofije, gde ju je, nezadovoljan formalizmom, 1864. godine uveo izvesni T.I.Cook – mi imamo svoju]; ne kaze se ‘fade away’ nego ‘fadeaway’, cak i kada se, u naponu primitivizma, brise mesto/adresa/‘site’ (a ne ‘sajt’) politickog protivnika na racunarskoj (kompjuterskoj) mrezi, uz primordijalni krik ‘Komunjare, mars iz Srbije!’ i ‘Zlotvora u Hag – Mir u Otadzbini’, sto je, ono prvo (‘Komunjare...), odraz fenotipske idiosinkrazije mozga kao zaludnog genoma autora, njegovog neprepoznavanja planete kao beskonacne geografije duha [ko, kako i gde ce da istera ekscentrike sveta (nalicja Agnus Dei-a) kad, od Agamnenona-a, to nije mogla rulja (lica Agnus Scythicus-a); sto se hulja sveta tice: i pola strofe Ane DiFranco (Buffalo, NY) pecati njihov idejni ropac], a drugo (‘Zlotvora...), opet je, nazalost, gramaticka greska, pravilnije je reci ‘Zlotvora u Hag – Mir u Otadzbinu’, ili ‘Zlotvor u Hagu – Mir u Otadzbini’, mada i u tako filoloski besprekornim, akademski virtuoznim, formalno blistavim slucajevima nesto nedostaje - fali Otadzbina, osim Demohriscanima. 

Quid rides ?

Bez razloga i potrebe ne kaze se, znaci, Engleski nego se kaze Srpski, a kada se nesto na stranom jeziku nepotrebno kaze, ili se iz njega (polutanska) rec izvede, ni zaraza papagaja (Psittaciformes) nece joj preneti njegove boje, pa i tukan da je (Ramphastidae).

Predsednice SRJ i Svito,

Glumeci da znate sta radite, dosli ste na raskrsnicu sa koje se odlazi jednim od dva puta, nijednim dobrim. Ukoliko znate (svesni ste) sta radite - otici cete tamo gde vam dusa na videlo izaci nece. Ukoliko ne znate (nesvesni ste) sta radite –  za put (i za cestu) prema “Oprosti im Boze, ne znaju sta rade” je kasno.

U oba slucaja - proklete da su pare za koje radite to sto znate il’ ne znate da radite. Jer, znali neznali, vi radite na tome da u jazbinu sveta umesto vuka gurnete jagnje.

Vas, tako amaterski, do ocaja glup, do bola naivan “legalizam”, u ovakvoj Vasioni podrzava samo Dryden (na pocetku pisma).

(O! Si sic omnia – O! Kada bi stvari bile takve).

U svetsko more bezakonja, zlocina i lazi, nakon sto ste potopili vitesku Srbiju, vi pokusavate da porinete Srpsku tetka Pelu, urednu, ocesljanu i napuderisanu, recju - savoir vivre, cak i dok je siluju. Vi, takozvani legalisti, a ustvari Dorcolski prodavci, trgovci cascu naroda iz koga ste, nazalost, potekli.

Dok ovi ovde rade na takozvanom ‘Organskom Vazduhoplovu’ [Organic Air Vehicle (OAC), ...AC... Proceedings, p.105, April, 2001, pri cemu je OAC tek jos jedan eufemizam ovdasnje tehnoloske elite, ovoga puta za bespilotni lovac-bombarder], da ono malo neposlusnih po svetu dovrse, najzad, na potpuno kiberneticki nacin, vi se, kroz vas takozvani legalizam, dovijate kako Red da proglasite Svrhom, Sud Razlogom.

Ovima ovde, dakle, kojima “conflict detection is a robustness analysis problem, (whereas) conflict resolution is a robust control synthesis problem – otkrivanje sukoba stvar je analize cvrstoce, (docim) resenje sukoba jeste stvar sinteze cvrste kontrole, Ibidem, pp.105-6”, vi predpostavljate Balkansku elitu u vidu teoretski briznog, advokatskog tima, sred pihtija, pre piva.

[“Umnozavana fotografija na bazi cyanin-a, C29H35N2I u Göethe-ovoj obradi neogranicene slike Dr. Johann-a Faust-a, astrologa i madjionicara koji je djavolu (Mephistopheles-u) prodao dusu u zamenu za mladost, znanje i zadovoljstvo da kaze Dios me libre de hombre de un libro, sto ce reci (dobrovoljna inverzija pisca): A photograph multiplied on the basis of cyanin, C29H35N2I, in Göethe’s treatment of the infinite picture of Dr. Johann Faust, an astrologer and magician who sold his soul to the devil (Mephistopheles) in return for youth, knowledge, and the pleasure to say Dios me libre de hombre de un libro”, www.authorlink.com, Rights Showcase For..., Emerging Write..., Other].

Cak iako, posle Керенског1, ne dodje odmah Иљич (Лењин)2, КАТОК3 i КАПКАН4 tu su uvek, tojest Klizaliste i Klopka: sve cime drugog urodjenicki gadjate, ukljucujuci pecinski urlik da se ubije (on), te da je gotov (on), kao bumerang vam se vraca – svako, na kraju, sopstvenim delom (konacnim hicem) presudjuje sebi.

Petominutni “Posmrtni Mars Generalu Pesadijske Brigade, Princu Пјотру Ивановичу Багратину5” Павел Долгоруки6 nije komponovao za prodavca nekretnina, vec za pobednika nad Napoleonom (1812). Ni vek (ni dva) sramote pet minuta slave (savrsene jeze) dosad nije sprao – pa nece ni vas.

Vreme je staratelj kad nije pastorce: Ohne Hast, aber ohne Rast – napreduje bez zurbe, ali i bez odmora.

Procul, O procul este, profani !

Mart Gorski, Waterloo, Canada .

 

P.S.      Gde su onih pet miliona dolara, oglasenih na nacin poternica ‘Odbrambenih Snaga’, hocu reci Wehrmacht-a, za ucenjenu glavu? Ako jesu – kome su isplaceni, ako nisu – ko vas je prevario?

Note

1. Kerenskog. 2. Lenjin. 3. Cirilicna slova (Latinicna slova: KATOK (Ruski); znacenje: ledena povrsina za klizanje, valjanje, klizaliste). 4.            Cirilicna slova (Latinicna slova: KAPKАN (Ruski); znacenje: klopka). 5. Pjotru Ivanovicu Bagratinu. 6. Pavel Dolgoruki.

 

 

Copyright by Mart Gorski, Waterloo, CA, April 2001. For improving the English translation of the Serbian original, credits are due to Мира Л. (17)12. All rights reserved. Permission is granted to post this text in either Serbian or English language on non-commercial community internet sites, provided the work remains intact and the copyright note is displayed. To publish this text in printed and/or other form, contact the author through the web site given in the text.

 

 

Retour